15.09.2011 - RTL - перевод
Ведущая 1: Теперь братья Билл и Том из Tokio Hotel выглядят совершенно по-разному. А Билл, нужно сказать, поразил всех абсолютно новым имиджем.
Ведущая 2: Точно. Он засветился в Л.-А. с новой прической, волосы у него больше не черные, а светлые...
Ведущая 1: Невероятно, с ума сойти...
Ведущая 2: ... и с бородой. Так что теперь он выглядит как настоящий мужчина, это стало большим сюрпризом. И надо сказать, - ведь Билл родом из Германии - что в Л.-А., люди больше любят перемены. И носят немного другую одежду и другие прически.
Ведущая 3: (сначала пару слов невнятно) Итак, значит, вся группа сейчас в Л.-А. и, говорят, они пишут новый альбом. Но, похоже, они все-таки больше заботятся о своем внешнем виде, нет? (смеются)
Ведущая 2: Нет, Том и Билл - в Л.-А., Густав и Георг - в Германии. Возможно, в этом проблема. У обоих здесь есть подруги и они не хотят все время проводить в одиночестве (улыбается). Возможно, поэтому написание новых песен задерживается. Может быть, у них уже есть достаточно песен, но они еще записывали их в студии.
Ведущая 3: Поэтому у них каждый раз новый стиль (смеется)
Ведущая 1: Нужно сказать, они претерпели множество метаморфоз. С детства мы их знали такими (показывают Билла времен Schrei), когда они начинали карьеру. Он (Билл) выглядел немного по-другому: накрашенные глаза, начесанные волосы, а теперь он блондин.
Ведущая 3: А как лучше, как тебе кажется?
Ведущая 1: Пфф, спроси что-нибудь попроще! (смеется)
Ведущая 2: Я думаю, рок-звезды, они же должны постоянно меняться, должны круто выглядеть на экране. Так что всё нормально.
Ведущая 3: В общем, когда-нибудь новый альбом наконец выйдет.
(Дальше спрашивает, занимаются ли они чем-нибудь еще, другая ведущая рассказывает про их фотосессию для РЕТА).
RTL Punkt 12 Click
Ведущая: А эту знаменитость сегодня утром мы буквально не узнали. Дело вот в чем. Этот молодой человек - идол для тысячи тинейджеров, но на данный момент он, инкогнито и каждый раз во все более безумном наряде, разгуливает по Голливуду. Что же скрывается за этим платиновым блондом и колючей бородой? И что думают об этом его звездные коллеги? Николь Ш. и Дэвид М. расскажут вам.
Голос: Этот человек, выходящий из японского ресторана, должно быть, какая-нибудь знаменитость. "Можно с тобой сфотографироваться, пожалуйста?" - спрашивает фанат. "Нет, сейчас нет," - бормочет звезда в массивных солнцезащитных очках и с волосами, выкрашенными в блонд. А мы смотрим еще раз, и постепенно понимаем: парень, который вышел из ресторана первым, выглядит совсем как Том Каулитц из Tokio Hotel, и - правильно - молодой человек со светлыми волосами рядом с ним - его брат-близнец Билл Каулитц, который тут же привлекает на сцену папарацци. 22-летний парень действительно радикально изменился до самой последней детали. На Билле шелковая блуза, лиловые туфли, а в руках шикарнейшая... назовем это мужской сумочкой для всего необходимого. Это просто нечто, вызывающее недоумение, например, у звезд, которым мы показали фото Билла на вечеринке в Берлине.
Изабель Хорн (звезда "GZSZ", немецкого сериала): Кто это? Понятия не имею. Классная куртка, хочу такую же.
Рольф Шнайдер (кастинг-директор): Кто бы это мог быть? Джордж... Нет, не Джордж Майкл, этот слишком молодой. Кто же это? Скажите мне, я не знаю.
Аннабель Манденг (ведущая): Эм... Не знаю... А это не... эм... это не Билл из... Тоkio Hotel? Да? Да? О, вау (смеется)
Голос: Отлично. Перекрасившись в блондина, Билл сам устранил основной элемент своего стиля. 22-летний парень давно умеет провоцировать своими разнообразными look'ами. "Главное, чтобы ему нравилось" - вот как всегда называлась эта игра.
Билл (на Миланской неделе моды, январь 2010): Конечно, я знаю, что многие вещи, которые я надевал и надеваю, большинство людей наверняка считает дерьмом, но должен сказать, ко мне это тоже относится.